ПРОЗРАЧНОСТЬ ПЕРЕВОДОВ
О наших переводах
FXStreet пишет статьи на английском и русском языках. Для перевода контента, написанного на английском, мы используем систему автоматического перевода, которая обучается и постоянно обновляется, опираясь на большой глоссарий рыночных и экономических терминов. Благодаря этому качество наших переводов эквивалентно человеческому.
Кроме того, чтобы обеспечить наилучший комфорт для пользователей, все наши переведенные статьи содержат тэг, который позволяет пользователям четко определить, был ли перевод статьи проверен одним из наших редакторо
Проверенный перевод
Каждый раз, когда читатель видит тэг «проверенный перевод», он читает статью, проверенную и отредактированную одним из наших редакторов. Это гарантирует, что содержание полностью соответствует оригиналу и между оригинальной и переведенной статьями нет никаких мелких расхождений или исправлений. Статьи, не имеющие никаких тэгов, изначально были написаны на русском языке.
Автоматический перевод
Статьи, содержащие тэг «автоматический перевод», не проверялись и не редактировались нашими редакторами. Автоматически переведенные статьи могут содержать потенциальные контекстуальные ошибки. Тем не менее, наша система автоматического перевода была протестирована и проверена на широкой выборке нашего контента перед внедрением, обеспечивая качество, очень близкое к человеческому переводу.
Прозрачность в общении с читателями - одна из главных ценностей в FXStreet. Мы считаем, что очень важно, чтобы пользователи знали о том, как создается и предоставляется наш контент, включая степень участия человека в переводе.
Если у вас возникли вопросы, вы можете задать их нашей команде, написав на почту [email protected]. Мы рады каждому отзыву, поскольку они помогают нам становиться лучше.